Анна Козырева (avlady) wrote,
Анна Козырева
avlady

Categories:

Как я работала в эпоху застоя в отделе сатиры и юмора

Старая моя работа накрылась медным тазом (в связи со сменой главы Счетной палаты РФ), новой пока нет. Зато есть свободное время. Есть время написать про то, про что раньше не писала.
Начну с того, что расскажу, как работала в отделе сатиры и юмора Всесоюзного радио. Наш отдел входил в Главную редакцию пропаганды. Странно, правда? Ведь была же целая Главная редакция литературного вещания, которая тоже делала развлекательные программы, записывала всевозможные юмористические рассказы и фельетоны. И логично было бы отдать наш отдел туда. Но всё не так просто. Юмор считался не просто пропагандой, но самой-самой важной и главной пропагандой. Помните, как в «Ревизоре» городничий восклицает: «Мало того, что пойдешь в посмешище — найдется щелкопер, бумагомарака, в комедию тебя вставит, вот что обидно! Чина, звания не пощадит, и будут все скалить зубы и бить в ладоши. Чему смеетесь? Над собою смеетесь!.. Эх, вы...»
Именно поэтому было очень важно, чтобы смех был политически выдержан, а критика «была конструктивной». Политически безответственному юмору было в наших передачах не место. Поэтому наши авторы всегда шутили и острили, руководствуясь «последними решениями очередного партийного съезда». Надо было ударить по бездельникам, лоботрясам и тунеядцам - мы ударяли всей силой великого и могучего русского языка. Надо было пригвоздить к позорному столбу взяточников или алкоголиков – и мы это делали.
Кстати, по утрам у нас шла двадцатипятиминутка. Сперва она называлась «Опять двадцать пять». Потом название сняли, и стала программа просто «Утренней передачей «Маяка». Было расхожее мнение, что сняли накануне 25 съезда партии. Но это никак не подтверждалось. Сняли название задолго до съезда. Просто какому-то «шишке» не понравилось. Дело было в том, что именно в то время. Когда все министры ехали на работу, наша передача как раз и шла, и все её слушали. В результате долгой и напряженной закулисной работы нашего зав. Отделом Виталия Аленина передачу удалось перенести на более раннее время. И работать стало легче. А то, как мне рассказывали старожилы, приходишь утром в редакцию, а там уже телефон трезвонит, а потом возмущенный голос: « Что это вы себе позволяете?» Ага, опять кто-то в герое юморески узнал себя.
Помню, как у нас с программе шла французская песенка про нерадивых пожарных: то у них нет большой пожарной лестницы, то шланга, то вода кончилась. Песенка, конечно, шла после перевода. Так вот, ко мне (песенка была в моей программе) пришли отклики от пожарных от Москвы до Владивостока. Все писали, что, мол, у них все хорошо: есть и лестницы, и шланги, и с водой перебоев не бывает.
Да, и «такая дребедень целый день» И изо дня в день. Так и работали. Но надо сказать, что в ту эпоху юморески были куда как лучше, чем сегодня. Не было в них такой вопиющей пошлости и дурновкусия. Думаю, если бы в эфир прошло нечто наподобие «Кривого зеркала», то уволили бы всех. Начиная от главного редактора и кончая оператором. Кстати, Петросян тогда много выступал с концертами. А вот у нас на радио он звучал очень-очень редко. Пошлость и юмор ниже пояса не только не приветствовались, но просто запрещались.
А еще мы работали, как тогда говорили, «на ассоциациях». Поэтому иной раз ситуации были на самом деле идиотские. Вот прикиньте, у нас в передаче стоит песня Кикабидзе «По аэродрому, по аэродрому лайнер пробежал, как по судьбе». Песня, как песня. Популярная. А если эта песня звучит в передаче после новостей, в которых сообщается о том, что самолет разбился, и никто не выжил? Или стоит песенка «Один глупый капитан из речного флота взял и сел на барабан вместо парохода», а в новостях идет известие про то, что речной круизный лайнер «Феликс Дзержинский» врезался на Волге в опору моста. Как вам такое совпадение? Нет, никаких репрессий не было. Просто каждый раз, слушая новости, мы вздрагивали. Если после этих новостей должна была идти наша передача. Вот узнаешь, к примеру, что Брежнева наградили очередным орденом, а у тебя в программе « С добрым утром!» планируется репортаж о награждении Образцова в Польше «Орденом улыбки». Что это значит? А это значит, что репортаж надо снимать и ставить на другую неделю. Лично в моей программе «Аккорд» исполнял песню «Жизнь это веселое путешествие». А вдруг сообщается, что делегация ЦК КПСС едет в Индию. Вырезаем в пятницу эту песню и ставим другу: какое такое веселое путешествие, если визит будет деловым?
Совпадений самого разного характера было много. Коллеги из других отделов нам говорили, что мы можем выступать футурологами, вроде бы предвидим события и обожаем «черный юмор».
Была и другая напасть. Все наши программы читал зампред Гостелерадио Юрий Викторович Орлов, а «Доброе утро» еще и слушал. Пока не прочитает, нет тебе покоя. Пока не послушает, «сидишь на приколе». Какие ассоциации возникнут у Орлова никто не предполагал, а потому любой текст может быть снят. Это значило, что срочно надо было готовить нечто на замену. Иной раз Орлов сам предлагал: « А поставьте вот Райкина, ну, где ему костюм шьют». Это значит, что нужна была интермедия «Сервис». В последние годы жизни товарища Брежнева, впрочем, мы эту интермедию не ставили в передачи. Почему? А потому что Райкин там говорит с пришепетыванием: « Это я мост строю. Не через Волгу, а через рот. А вы думали у меня дефект дикции…»
Subscribe

  • ДЭГ и ваша электронная подптсь.

    Московские электронные выборы имели одну уникальную возможность. В ночь подсчета голосов выяснилось, что некоторые проголосовавшие электронно…

  • В России исполняют желание Тэтчер

    Цитата, которую приписывыют Тэтчер, звучит так: "По оценкам мирового сообщества, экономически целесообразно проживание на территории России только…

  • Вакцинаторы-убийцы!

    Из последних новостей СМИ про наших вакцинаторов. Глава Роспотребнадзора Анна Попова считает, что России надо привить от COVID-19 все население,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments